Vortrag und Diskussion von und mit Jeff Garrett, Assistant University Librarian for Collection Management an der Northwestern University Library Evanston Illinois und Vorsitzender der Internationalen Jury für den Hans Christian Andersen Preis 2006.
Stadtbibliothek Schwerin Wismarsche Straße 144, 19053 Schwerin 28. September, 2006 10:00-13:00
Anmeldungen zur Veranstaltung werden von der Stadtbibliothek Schwerin bis zum 27. September per Telefon, Fax oder Email entgegengenommen: Tel: 0385/59019 – 0 Fax: 0385/59019-33 Email: service@stadtbibliothek-schwerin.de
Interkulturelle Verständigung zwischen Deutschen und Amerikanern, oder: Wie tief ist der Teich wirklich? Die deutsche und die amerikanische Kultur ähneln sich in vielerlei Hinsicht sehr, können jedoch in manchen Bereichen auch recht große Unterschiede aufweisen. Oft gehen wir davon aus, dass unsere eigenen Normen, Werte und Verhaltensweisen auch im jeweils anderen Land Gültigkeit haben und reagieren mit Befremden auf Abweichungen von dieser Erwartung. Wir sehen die Andersartigkeit des uns sonst Vertrauten als unbegreiflich, bizarr und „ausländisch“ an. Kinderbücher und Literatur für junge Erwachsene von beiden Seiten des Atlantiks kann – auch in der Übersetzung - über den interkulturellen "Teich" hinweg kommunizieren.
Der Hans Christian Andersen Preis oder Was ist ein ausgezeichnetes Kinderbuch? Der Hans Christian Andersen Preis wird als die höchste internationale Auszeichnung für Autoren und Illustratoren von Kinder- und Jugendbüchern angesehen. Im Zweijahresabstand verleiht das International Board on Books for Young People (IBBY) den Preis an je einen lebenden Autor und Illustrator, dessen Gesamtwerk als dauernder Beitrag zur Entwicklung der Kinder- und Jugendliteratur angesehen werden kann. Dieses Jahr wird er am 20. September in Peking vergeben. Jeff Garrett, Vorsitzender der Jury 2006 wird Fragen zu Auswahlkriterien der preisgekrönten Bücher beantworten.
America@yourlibrary und Interkulturelle Alphabetisierung Nancy Rajczak, Amerikanische Botschaft, Berlin und Christiane Schaffer-Grunwald, Information Resource Center Hamburg berichten von Initiativen in Zusammenarbeit mit Bibliotheken und Schulen. Interkulturelle oder multikulturelle Schreib- und Lesefähigkeit ist die Fähigkeit in Idiomen und Anspielungen verschiedener Kulturen zu sprechen. Das Erfahren anderer Kulturen und Länder ist das Herzstück internationaler Beziehungen. Vertraut zu sein mit Straßenzeichen, Bildern, Werbung, Liedern, den allerneuesten Slang zu verstehen, sowie historische und literarische Bezüge zu kennen, all das verlangt multikulturelle Interaktion und ein neues Verständnis von Bildung.
America@yourlibrary öffnet die Tür zu den den Vereinigten Staaten durch Bücher, DVD’s, speziellen Webseiten, Chats, virtuelle Recherchedienste und kulturelle Programme, so das deutsche Bibliotheksnutzer – und besonders junge Leute – mehr Informationen aus erster Hand über Amerika’s facettenreiche Geschichte, Kultur und Gesellschaft erfahren.
|